究竟是伊東豐雄或伊東豊雄?
自從 Toyo Ito 出名後,他的名字漢字寫法或念法就經常被人提出來,甚至作為討論、糾正他人的話題。
究竟是
伊東「豐」雄或
伊東「豊」雄?
在此節錄聯合報某篇報導,之後所延伸出來的一些討論。
「豊 ㄌㄧˇ;ㄈㄥ」是「豊ㄌㄧˇ ;ㄈㄥ」;「豐ㄈㄥ」是「豐ㄈㄥ」,對命名的用字來說是很要緊的,諸如五行、字型、筆劃、讀音….是有各人的在乎,名字是父母或長輩給我們的,可有相當的堅持。據轉貼之報載:「嫌犯稱自己名叫阿「豊ㄈㄥ」是老師、家人和朋友都叫錯,一錯五十二年」,其以為「豊」非唸「ㄌㄧˇ」不可,其實不盡然。「豊ㄈㄥ」自古至今幾千年來皆在實用之中,其音、意同「豐」的不勝枚舉,而「豊」有解成「禮」,但是極少看過有實用的例子,其實「豊」「豐」有時是可相通的。
佐證依據:
古:
古碑:漢泰山都尉孔君之銘碑文內有「豊年多黍」。漢建威將軍碑文內有「家戶豊足倉」。東漢曹全碑文內有「歲獲豊年」。諸葛武侯祠堂碑文內有「遭遇豊約」。…皆為「豐」之意也。註:碑裡刻的是「豊」字,不是「豐」字。故「豊」「豐」相通,隸辨裡也有論證。
今中外:
教育部有編一部異體字字典(93年版)
何謂「異體字」?答:與正字義同、音同、形體不同之字稱之。
異體字字典(93年版),解「豐」字,音:ㄈㄥ,意:厚、多。或古代禮器。
http://dict.variants.moe.edu.tw/yitia/fra/fra03910.htm
異體字字典(93年版),解「豊」字,音一:ㄌㄧˇ,音二:ㄈㄥ,意:古代禮器。豐之異體字,也是禮之異體字。
http://dict.variants.moe.edu.tw/yitic/frc/frc13385.htm
維基百科解「豊」
維基百科,自由的百科全書(日版對「豊」字)解為「ㄈㄥ」也。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%B1%8A
(留意音讀與訓讀)
維基百科,自由的百科字典(英版對「豊」字)解 音ㄈㄥ;ㄌㄧˇ,意也是豐。
http://en.wiktionary.org/wiki/%E8%B1%8A
(留意解釋與發音)
結論:
筆者認為
1. 名叫阿「豊ㄈㄥ」者,絕對有權主張請叫我「阿豊ㄈㄥ」,我們都要給予尊重,請不要再說老師、家人和朋友全都錯。
2. 教育部新編的字典:重編國語辭典修訂本、國語辭典簡編本與國語小字典三本教育使用較多的字典裡皆未將「豊」可音「ㄈㄥ」意可同「豐」的部份編入,僅在異體字字典才有編入,使學生或社會大眾甚至部會或機關未盡了解,如能將之編入上述三本字典,更能嘉惠莘莘學子。
3. 國際使用漢字者,多者將「豊」解為同「豐」,作為「豊ㄌㄧˇ器」少有實用上的例子,「豊ㄈㄥ」音意「豐」自古至今多人使用,編列字典能顧及歷史與順應世界潮流並考慮實用性,俾國人使用亦是國人之慶幸。